-
1 alpechín
-
2 alpechín
-
3 llanto
m1) плач; слёзыprovocar el llanto — вызвать слёзыanegarse ( deshacerse) en llanto — заливаться слезами -
4 llanto
-
5 desaguar
1. vt1) опорожнять; выливать (выкачивать, выпускать) водуdesaguar por las esclusas — пускать воду в шлюзыdesaguar el firme — отводить воду2) осушать; дренировать3) разг. транжирить, проматывать (деньги и т.п.)2. vi1) (en) впадать (о реке и т.п.)2) Ам. мочиться -
6 desaguar
1. vt1) опорожнять; выливать (выкачивать, выпускать) воду2) осушать; дренировать3) разг. транжирить, проматывать (деньги и т.п.)4) Мекс., Чили промывать; простирывать5) Чили выжимать сок2. vi1) (en) впадать (о реке и т.п.)2) Ам. мочиться -
7 agrio
1. adj3) угрюмый, недовольный; кислый4) трудный, тяжёлый; горький5) едкий, колкий, язвительный ( о речи)respuesta agria — резкий ответ8) резкий, кричащий2. m••¡échale agrio! Чили разг. — дай ему жизни!mascar las agrias — скрывать досаду (неудовольствие) -
8 caldo
m1) отвар, бульонcaldo de ave — куриный бульонcaldo esforzado — крепкий (питательный) бульон2) соус; приправа (к салату и т.п.)4) (тж caldo de cultivo) биол. бульон, питательная среда6) Мекс. сок сахарного тростника7) Мекс. бот. чудоцвет••caldo bordelés с.-х. — бордоская жидкостьcaldo de zorra, como caldo de zorra que está frío y quema — хитрец, лукавец, лиса; ≈ мягко стелет, да жёстко спатьamargar el caldo разг. — сильно огорчить, расстроить кого-либоrevolver caldos разг. — ворошить староеrevolver el caldo — подлить масла в огоньal que no quiere caldo, la taza llena (taza y media, tres tazas) ≈≈ чего не хотел, получил сполна -
9 despichar
1. vt1) выделять сок, сочиться2) Анд. извлекать косточки ( из винограда)2. vi разг.умирать, испускать дух -
10 lagrimilla
свежий виноградный сок -
11 suco
-
12 uva
f1) виноградuva moscatel — мускат ( сорт винограда)racimo de uvas — гроздь винограда4) мед. опухоль на язычке••uva borracha Чили — виноградный сок ( с сырыми ягодами)uva lupina, uva de lobo, uva uva verga — волчья ягода, аконитuva de mar, uva marina — саргассова водоросльla pura uva, de pura uva Ам. разг. — превосходного качестваconocer las uvas de su majuelo — быть знатоком в каком-либо делеtener mala uva — иметь плохой характер -
13 llanto
сущ.1) общ. стон, плач2) разг. (громкий плач) рёв3) Куб. печальная народная песня4) Чили. прозрачный растительный сок -
14 llorar
гл.1) общ. (излить) выплакать (su desgracia, etc.), лить слезы, оплакать, проплакать, поплакать (un tiempo), сочиться (о растениях), капать (о слезах), горевать (оплакивать), выделять сок, оплакивать, падать, плакать2) разг. (о желании плакать) плакаться, нареветься3) прост. нюнить (плакать)4) Чили. быть к лицу (о платье и т.п.), идти (о платье и т.п.) -
15 agrio
1. adj2) редко неровный; труднопроходимый (о местности и т.п.)3) угрюмый, недовольный; кислый4) трудный, тяжёлый; горький5) едкий, колкий, язвительный ( о речи)6) суровый; жестокий, тяжкий (о наказании, страдании)7) нековкий, хрупкий ( о металле)8) резкий, кричащий2. m2) pl цитрусовые••¡échale agrio! Чили разг. — дай ему жизни!
-
16 caldo
m1) отвар, бульон2) соус; приправа (к салату и т.п.)3) ( чаще pl) с.-х., ком. жидкие продукты (вино, уксус, масло и т.п.)4) (тж caldo de cultivo) биол. бульон, питательная среда5) фото проявитель6) Мекс. сок сахарного тростника7) Мекс. бот. чудоцвет- hacer a uno el caldo gordo••caldo bordelés с.-х. — бордоская жидкость
caldo de zorra, como caldo de zorra que está frío y quema — хитрец, лукавец, лиса; ≈ мягко стелет, да жёстко спать
amargar el caldo разг. — сильно огорчить, расстроить кого-либо
dar un caldo Чили — пытать
revolver caldos разг. — ворошить старое
al que no quiere caldo, la taza llena (taza y media, tres tazas) ≈≈ чего не хотел, получил сполна
-
17 despichar
1. vt1) выделять сок, сочиться2) Анд. извлекать косточки ( из винограда)3) Вен., Кол., Чили давить, выжимать2. vi разг.умирать, испускать дух -
18 lagrimilla
f Чили -
19 suco
-
20 uva
f1) виноград4) мед. опухоль на язычке5) мед. бородавка ( на веке)••uva borracha Чили — виноградный сок ( с сырыми ягодами)
uva lupina, uva de lobo, uva uva verga — волчья ягода, аконит
uva de mar, uva marina — саргассова водоросль
uva de oso бот. — медвежья толокнянка
la pura uva, de pura uva Ам. разг. — превосходного качества
meter uvas con agraces разг. — всё путать, валить в одну кучу
no entrar por uvas — избегать риска; ни во что не вмешиваться
См. также в других словарях:
Сок — У этого термина существуют и другие значения, см. Сок (значения). Апельсиновый сок является самым популярным во всем мире Сок это жидкий пи … Википедия
Рыба с чили — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 1 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Спагетти с базиликом и соусом из чили и лука — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 4 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Куриная грудинка с зеленой паприкой и чили — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Фасоль в соусе чили — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 10 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Краб по-сингапурски с перцем Чили — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Соус "Чили" (кухня: американская (сша)) — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 30 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Суп с бананами и чили — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Мясо с чили — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Рыбные блюда): | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Соус кэрри,чили — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Пестрые бутурбродики): | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
севиче — блюдо перуанской кухни – сырая рыба, маринованная в лимонном соке. Подается с плодами сладкого лайма, кольцами сырого лука, томатами и вареной сладкой кукурузой. * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») Севиче Севиче… … Кулинарный словарь